10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
Forpasiとはエスペラントで死去する、という意味である。細かく分解していくと離れて+過ぎる、行くだからわたしたちのいるこの世から違うところへ行ってしまうこと、どんな宗教でもそれは変わらないからわかるだろうと思う。私は浄土真宗なので死んだ人は直ちに仏様になり、子孫を見守っているという話を教えられるのだが、もし見守っていてくれるとしても私たちにはそれが見えないからやはり遠くへ行った人なのだ。極楽と地獄があったりすると、どっちかわからないがとにかく遠くだし、その他宗教によってどうなるかさえ私にはわかりかねるものもある。
ジェームス・ヘリオットという作家の短編にたくさんの猫や犬と暮らしている老婦人がいまわの際に獣医であるヘリオットに「この子達と私は一緒のところへ行けますか」ときく。「行けますとも」彼はこたえる。キリスト教でも仏教でも犬や猫は人間とは同じ世界へはいけないとなっているが、長年苦楽をともにしたものと再会できないとなったらどんなにかさびしいだろう。
Mi kore interesas pri mia pubo.Gxi estas vere mian,sed mi ne povas vidi.
Laste mi per degi-kame-o fotis gxin.
Neniam interesa. Gxi estas acxa figuro ,kaj palblanka kaj rugxa.
エスペラントはわかる人はこんなこと書くなよ!て内容であるが、デジカメと言うものはある意味便利だと思う。
今まで見ることのできなかった自分の体の部分がわかった。ちなみに普通誰も見ることができないところである、とだけ言っておく。
なんだかもうどうでもよくなってしまって、倫理的にどうかなどと考えられないのだ。
このごろ駅前留学でスペイン語・英語と習っている。スペイン語も英語も二ヶ月ほどで最初のレベルアップテストに合格した。また、レベルが上がってからスペイン語は難しいと感じるようになったが、英語のほうは若干物足りない。
学校を卒業して二十年もたったのにすんなり溶け込めるのはエスペラントと言う外国語を学んでいるからだと思う。日本語の頭と外国語の頭が切り替わるのがスムースなのだ。しかしエスペラントを教えて商売にはならないかもしれない。ほかの外国語のようにネイティブだネイティブでないと言うこともない。比較的短期でレベルアップできる。